В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Борис Акунин: `Больше всего люблю играть` Назад
Борис Акунин: `Больше всего люблю играть`
Борис Акунин отмечает свое 50-летие выходом романа "Ф. М.". В нем Николас Фандорин, потомок Эраста Петровича, ищет рукопись Достоевского - первую версию "Преступления и наказания". Это один детектив, а другой - сочиненная "за Достоевского" рукопись, главный герой которой - сыщик Порфирий Петрович. Про "детектив в детективе" - новый этап проекта "Б. Акунин" - юбиляр Григорий Чхартишвили рассказал Леониду Парфенову.

На одной неделе - премьера фильма по "Коду да Винчи" и выход вашего двухтомника. Вы сами чем объясняете такую моду на интеллектуальный детектив в стране и в мире?

А я не считаю "Код да Винчи" интеллектуальным детективом. Родоначальник жанра интеллектуального детектива - "Имя розы" Умберто Эко. Роман, который требует от читателя некоторого усилия. А "Код да Винчи" берет единственное произведение искусства, которое известно каждому - "Мону Лизу", и все строится на этом. Вы и книги Б. Акунина в интеллектуальные детективы зачисляете?

Ну да, я к тому и клонил.

Тоже не согласен. Я ведь не строю такой "порог" или хотя бы "порожек", на котором споткнется простодушный читатель. Такую систему распознавания "свой-чужой", как в настоящем интеллектуальном детективе. Я стараюсь книжки писать так, чтобы их каждый человек мог читать. У него может оставаться ощущение, что он тут что-то "не догоняет", но зона недопонимания не может быть более десяти процентов. Лавры писателя для избранных меня-во всяком случае, в качестве Б. Акунина-не прельщают.

Мне эта разница кажется количественной, а не качественной - посложнее истории или попроще. Закон жанра: в прошлом есть какая-то загадка, я вам ее кинул, а потом мы с вами туда пойдем и узнаем тайну, как-то связанную с настоящим. Своим следованием закону жанра вы ведь пародируете "Код да Винчи"?

Конечно, пародирую. Разбрасывая по тексту всякие шарады и коды, довольно дурацкие. Вроде количества пальцев у Достоевского.

А мотив таких пародий? Вот "сейчас так носят", значит, и мне надо?

"Сейчас так носят", и меня это смешит. Новый роман-моя реакция на это массовое увлечение. У меня сначала была идея написать роман "Код Шишкина". Взять нашу "Мону Лизу", известную всем-"Утро в сосновом лесу", где мишки лазают по деревьям, и что-нибудь там накодировать.

Страшную тайну, из-за которой медведей рисовал не Шишкин, а Савицкий?

И Савицкого бы закодировал-получилось бы замечательно. Но потом решил, что мне это будет скучновато, куда продуктивнее поиграться с "Преступлением и наказанием".

А это на кого "без порожка" может быть рассчитано? На тех, кто проходил "Преступление и наказание" в 9-м классе советской школы? И с чем играетесь вы?

На самого широкого читателя. Он слышал, что Раскольников-имя-отчество не помнит-какую-то старуху за что-то убил топором. Вот и всё. А самому мне интересно, что в этом странном романе жалко не жертву, а убийцу, и мне захотелось написать детектив, где жертв много, а ни одну по-настоящему не жаль, потому что все они бяки. Еще интересно было столкнуть очень сильный, заразительный стиль Достоевского с современной речью. С разными её пластами-от аляповато-глянцевого, от которого меня с души воротит, до, допустим, наркоманского жаргона.

Вы в этом занимательном достоевоведении "для широкого читателя" что-то для себя открыли?

Не думаю, что у меня тут есть какие-нибудь открытия в области достоевоведения. Мне любопытно было силовые линии, которые я чувствую в "Преступлении и наказании", протянуть в современность. Я, например, прежде не замечал там сильного эротического заряда-такой темной, напряженной чувственности. Мне интереснее всего персонажи, которые самого Достоевского занимали во вторую и третью очередь. Не люблю Раскольникова, зеваю от Сони Мармеладовой, а вот следователь Порфирий Петрович мне безумно интересен. Достоевский про него мало сообщил, хочется больше, и Порфирий у меня главный герой. Очень интригует Свидригайлов, вкуснейший персонаж Разумихин-этакий совсем недостоевскианский солнечный персонаж, русский американец.

Но Достоевский - писатель серьезный. Это литература XIX века, ставящая главные вопросы и относящая к себе без иронии. А вы подтруниваете над Достоевским и над таким отношением к литературе. Дурацкие картинки в книжку помещаете: игра в четыре руки, Поцелуев мост...

Для меня классика жива, пока вызывает живую реакцию. Как только классика не вызывает желания спорить, шутить, пародировать её-её можно сдавать в литературный музей. Конечно, это очень индивидуально. Для меня Достоевский-писатель в высшей степени живой. А поскольку я человек литературной профессии, есть еще желание хоть как-то поиграть в то, что я-тоже немножко Достоевский. Как для скрипача поиграть на скрипке Страдивари или для чекиста пострелять из маузера Дзержинского.

А за очки господина Лебезятникова на картинке в книжке вы не одни из своих выдаете?

(Смеется). Нет, но похожи.

Вот это и есть "литература эпохи Интернета", когда на что ни кликнешь - вываливается тонна дополнительной информации, да еще с картинками-баннерами? И этот прием - оттого, что человек привык к такому "вываливанию" на него?

Отчасти да. А еще тут вопрос соотношения реальности и химеры. Для меня литература часто более настоящая штука, чем окружающая действительность. И текст в моей встроенной повести, якобы написанной Достоевским, гораздо более реалистичен, чем современная линия. Этот прием я не прячу, он выставлен наружу.

Но вал подробностей противоречит законам детектива, который требует, чтобы действие бежало. А тут, выходит, детектив уничтожается как тип повествования?

Ну как же уничтожается? У меня тут целых два детектива-"Достоевский-лайт" и современный. Поскольку двойной детектив-двойная нагрузка для финала, где по традиции жанра положено всё разжевывать и объяснять, я даже придумал особый прием: все подробности и объяснения-для тех, кто чего-то не понял или кому мало подробностей, вынес в громадное приложение к роману. Кто и так всё понял, может его не читать.

И это опять дополнительное кликанье?

Да, своего рода игра в гипертекст.

А загадка, на которую нужно ответить в Интернете, - это литературный интерактив? Мол, поиграли, читая, теперь сыграем в жизни. Это теперь будет считаться "дочитать книгу до конца"?

Давайте употребим простое русское слово "message"-в чем он здесь состоит? В игре. Я пишу чтение для досуга, мы с читателем не работаем и не учимся, мы играем. Игра особенно интересна, когда выходит за игровое поле, в данном случае-за пределы книги. Разве не занятно, когда выдумка превращается в факт, в конкретный предмет. Вот выдумал я перстень Порфирия Петровича, который то ли был, то ли нет. И вот вам, пожалуйста,-реально существующий перстень, сверкает, стоит кучу денег. Его можно посмотреть на сайте, можно выиграть, можно на палец надеть.

А что есть движитель такого сочинительства? Ну, раньше было: "не могу молчать", что еще - "и тянется рука к перу, перо - к бумаге"...

Моторчик, который внутри меня,-это боязнь двух вещей: а) соскучиться от жизни, б) что мне нечем будет заняться. Я всегда больше всего любил играть. И продолжаю это делать в уже немолодом возрасте.

Что вы понимаете под игрой? Моделирование жизни?

Да. Это когда кровь и страдания понарошку, а удовольствие и радость жизни настоящие. Принесли его домой, оказался он живой. А еще игра-это создание неких правил и постоянное их обновление. Чтобы не надоело играть. Иначе я так и писал бы, как заведенный: "Азазель-4", "Статский советник-6" и "Алмазная колесница-9". Может, читателю это и надо, но мне-нет. Скучно.

22 - 28 мая 2006 No 19 (97)

Леонид Парфенов


© 2005 "Русский Newsweek".


Док. 387635
Перв. публик.: 22.05.06
Последн. ред.: 26.10.07
Число обращений: 199

  • Акунин Борис (Чхартишвили Григорий Шалвович)

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``