В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Оксана Робски: `Анна Каренина - не дамская книга` Назад
Оксана Робски: `Анна Каренина - не дамская книга`
Автор бестселлеров "Casual". "День счастья - завтра". "Про любoff/on". "Жизнь заново" заняла в отечественной литературе пустовавшую нишу - взялась рассказать простым читателям (читательницам) о жизни "рублевского Олимпа" так. как они хотели об этом услышать. С клубами/ресторанами, дорогими машинами, шумными разводами/разводками и мимолетными романами. Ее последняя книга "Устрицы под дождем" вовсе не про "гламур". В центре романа -судьбы двух 16-летних девочек: Оли и Маруси. Собирая материал для книги, автор ездила по психлечебницам. общалась с врачами и изучала истории пациентов. "Я, как человек, который теперь занимается и книгоиздательством тоже, то есть знает целевую аудиторию, для которой мы издаем книги, могу сказать, что 80% читателей - это женщины. Думаю, вся современная литература - если смотреть по тому, кто читает, кому она адресуется, - женская. Если делить по содержательной части, то женской называют литературу, в которой больше психологии и меньше экшена. Если говорить о детективах - не думаю, что они делятся на женские и мужские. Жанр имеет настолько четкие законы, что очень сложно провести черту. Хотя у Анны Гавальда мой любимый роман "Я ее любил, я его любила" - типично стопроцентно женский.

Некоторые мужчины-писатели думают, что пишут для мужчин: матерным языком, с описанием сексуальных историй. Но это заблуждение, потому что и эти книги все равно читать будут женщины. Даже мужские журналы, по статистике, читают женщины больше, чем мужчины. Редакторы журналов, готовя мужской журнал, подразумевают и женщин тоже. Тогда как журналы L"Officiel или Bazaar вряд ли рассчитаны на мужчин.

Как ни странно, но мои книги "женской прозой" обычно не называют. Про меня столько всего говорят, а такую безобидную вещь, как "типичная женская проза", обошли стороной. Даже не представляю себе своего читателя. Человеку свойственно хотеть нравиться. И если будешь представлять себе своего читателя, то захочется ему понравиться, начнешь лукавить, что-то недоскажешь, перескажешь - и это будет не искренне, фальшиво. Поэтому я осмысленно не ориентируюсь ни на кого конкретно. И когда проводились исследования на моих первых книгах, составлялся портрет типичного читателя, я даже не интересовалась, каков он.

Директор Московского дома книги как-то сказала: "Оксана, даже удивительно, мы не ожидали увидеть столько мужчин на ваших встречах". Хотя, может, тут был какой-то личностный момент-симпатичная девушка, почему бы на нее не поглазеть. С цветами приходили, с конфетами, так что это, наверное, не показатель.

Если брать литературу XIX века, мне кажется, она вообще дамская, но это не в том смысле, который вкладывают в слово "женская". Это очень светская литература. Она - как вечерний чай, как девушка на качелях в платье с книгой в руке, одновременно позирующая художнику. Это что-то традиционно приличное... А вот "Анна Каренина", например, не дамская литература".

"Известия (Неделя)" от 02 марта 2007г.

Док. 503525
Перв. публик.: 02.03.07
Последн. ред.: 09.10.08
Число обращений: 106

  • Робски Оксана

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``