В Кремле объяснили стремительное вымирание россиян
Философ кинематографа // О Тарковском Назад
Философ кинематографа // О Тарковском
О фильме "Андрей Рублев"

[...] О роли скомороха в "Андрее Рублеве" мне рассказал Кончаловский, как это Андрон умеет: "Гениальный сценарий, гениальная роль, все гениально..." Прочитал роль, действительно блестящая, что первая, что вторая сцена. Тогда я как раз готовился снимать картину "Айболит-66" и был очень занят. Но роль была сравнительно небольшая, время мы договорились найти. И вот приглашает меня ассистентка на репетицию с балетмейстером. Я говорю: "Не пойду". Проходит какое-то время - опять: "На репетицию с балетмейстером". Я говорю: "Не пойду". Встречаю в коридоре студии Андрея: "Ты что, не хочешь играть роль?" По привычке грызет палец. Я говорю: "Почему, очень хочу!" "Тогда почему не идешь к балетмейстеру?" Отвечаю: "Понимаешь, меня три года учили танцу, у меня по танцу пятерка. Не может никакой скоморох танцевать лучше меня. К тому же не может балетмейстер знать, как танцует скоморох. Четыре-пять рисунков скомороха с бубном, с козой, с медведем я видел тоже. Зачем мне какой-то танец? Буду кривляться, вот тебе и танец!" "Логично, - говорит Андрей. - Отменим". Отменили мы так балетмейстера. Тогда возник вопрос, что петь, под какую мелодию, какие слова. Я потихоньку стал уговаривать композитора Вячеслава Овчинникова не писать мне музыку. Он спросил: "Ты думаешь, я плохо это сделаю? - Он был тогда молодой, взволнованный, сиял голубыми глазами. - Я плохо сделаю?" - "Да нет, как таковых, таких песен. Давай я что-нибудь провою и как-нибудь убедим Андрея". (А убедить Андрея было очень трудно.) Овчинников согласился: "Давай, а я потом сделаю из этого тему".

Стали думать, где взять слова, какого поэта пригласить. Но Андрей ни в коем случае не захотел, чтобы слова писал поэт. Нашли инженера, у которого было хобби - скоморошьи вирши. Стали мы с ним обсуждать песню, которая по содержанию достаточно хорошо описана в сценарии. Инженер показывает мне скоморошьи стихи, и я тоже увлекаюсь фольклором. Вижу, что это - стилизация, подделка. Я спрашиваю, а где же подлинники? А подлинников нет, и достать их негде.

Пошел я тогда в "Ленинку". С дикими трудностями получил тоненькую голубую папочку с огромным черным номером. Заперли меня в комнате, и стал я читать скоморошьи вирши. Многие я запомнил наизусть, но ни одной строчки вслух, на людях, прочесть не смог бы. Это голый мат! Не смешной, не остроумный. Я расстроился... А потом понял - ну и зритель тогда был, ведь иначе не проймешь! Я обратил внимание на стихосложение. Сколько рифм - прямая, оборотная, изначальная, срединная, проза в середине стиха. Любой поэт - искатель формы - может позавидовать. Примчался я к Андрею, говорю: "Сплошной мат!" Он говорит: "Рассказывай!" Я ему изложил все, что помнил. Он даже не засмеялся, говорит: "Тяжело!" Спрашиваю, что будем делать. "Будем материться". - "Как это - будем материться, ведь все-таки с экрана. Бывает, что не любят люди". Андрей отвечает: "Не твоя забота, что-нибудь придумаем".[...]

Я сказал Андрею:

- А вот что у тебя написано в сценарии - "Посмотрел Рублев на скомороха, а скоморох на Рублева, искра пробежала между ними, и они что-то поняли..."

Андрей почувствовал подвох и рассердился:

- В чем дело, говори прямо.

- Я скоморох?

- Скоморох.

- Рублев - монах?

- Монах.

- А церковь-то скоморохов не принимала?

- Не принимала.

- У них были взаимоотношения примерно как между милиционером и уголовником. Представляешь, что ты написал? Посмотрел уголовник на милиционера, а милиционер на уголовника, и что-то такое почувствовали.

Андрей расхохотался. Я продолжаю:

- Понимаешь, я вообще боюсь, что на меня монах смотрит - может быть, "стукнуть" хочет. Я ведь всю жизнь думать буду, что это он именно и "стукнул".

Андрей говорит:

- Замечательно, так и будем снимать, замечательно.

Я договорился с инженером, что буду настоящим скоморохом, что так называемая музыка и слова и танец будут моими. Написал я слова, показали мы с инженером их Андрею, ему в общем понравилось. Но вот как режиссер поступил с матом при озвучании: там, где матерное слово, то коза заблеяла, то люди засмеялись, и слух зрителя не был оскорблен. Андрей придумал что-то вроде многоточия вместо нецензурного слова. Это было одним из технических решений, которое он сделал на ходу, но чрезвычайно интересно. [...]

БЫКОВ Р. Философ кинематографа // О Тарковском. М., 1989.

http://www.russiancinema.ru

Док. 630552
Перв. публик.: 23.09.89
Последн. ред.: 23.09.10
Число обращений: 0

  • Быков Ролан Анатольевич
  • Тарковский Андрей Арсеньевич

  • Разработчик Copyright © 2004-2019, Некоммерческое партнерство `Научно-Информационное Агентство `НАСЛЕДИЕ ОТЕЧЕСТВА``