ЛАРСЕН: У нас на связи начальник управления информации МЧС России Ирина Валентиновна Андрианова. Расскажите, пожалуйста, как мы сейчас помогаем Японии?
АНДРИАНОВА: Мы отправили туда три отряда спасателей МЧС России, первый самолет приземлился сегодня днем.
ЛАРСЕН: Это люди, которые будут искать пострадавших под завалами?
АНДРИАНОВА: Да, мы отправили только спасателей, такой был запрос с японской стороны, то есть нет ни медиков, ни кинологических расчетов, нас просили прислать только спасателей, которые будут разбирать завалы, искать пострадавших.
АВЕРИН: Когда организуется такая международная помощь, сама страна запрашивает тех, кто ей нужен?
АНДРИАНОВА: Такая мировая практика: мы предлагаем различные виды помощи. Мы могли бы доставить и кинологов, и психологов, и медиков. Но страна сама для себя определяет, кто ей нужен, какие специалисты, и сама запрашивает, приходит официальный запрос, что нам нужны такие-то специалисты в таких-то количествах. Были определенные условия с японской стороны, в частности, о работе наших спасателей в автономном режиме полностью - это, собственно, обычная практика для наших спасателей. Две недели наши спасатели могут работать на полном самообеспечении, то есть двухнедельный у нас запас продовольствия, питьевой воды, плюс мы везем с собой всегда дизель-электростанции, которые обеспечивают работу спасательного оборудования, палатки, разворачивается лагерь. То есть за исключением того, что из аэропорта до места ЧС нам нужен один автобус довезти наших спасателей, три аварийно-спасательных автомобиля, нам больше не нужно ничего. Дальше мы сами две недели спокойно работаем в зоне ЧС.
АВЕРИН: Ирина Валентиновна, международная гуманитарная помощь оказывается за деньги или бесплатно?
АНДРИАНОВА: Это помощь бесплатная, это мировая практика. Нам помогают, мы помогаем - это некий взнос в общее дело по спасению. Что касается, допустим, долгосрочных поставок по линии ВПП ООН (продукты, продовольствие), то там существуют определенные взносы каждой страны ежегодные, а вот такая помощь оперативная - это каждая страна делает исходя из своих возможностей. Если от нас пойдет гуманитарка - мы предлагаем палатки, продовольствие, дизель-электростанции, - то это будет из Росрезерва, и все это японской стороне будет предоставлено, конечно, безвозмездно. На то она и гуманитарная помощь.
ЛАРСЕН: А кто вообще решает, что надо оказать помощь стране?
АНДРИАНОВА: Поручение дает президент.
АВЕРИН: Уже утром того же дня пошли первые сообщения по новостным лентам, что в МЧС собран штаб и решается вопрос о помощи.
АНДРИАНОВА: Мы не можем вообще не реагировать на любую беду. Во-первых, Япония - наш ближайший сосед, и поэтому в первую очередь здесь встают вопросы и нашей безопасности в связи с землетрясением. Волны цунами, как известно, дошли до нашего побережья, в Южно-Курильске волны цунами были три метра. У нас достаточно хорошо сработала наша система оповещения, которая была сделана еще после страшного цунами 2004 года, тогда поручение давал нам нынешний председатель правительства, а тогда президент страны Владимир Владимирович Путин. Система сработала отлично, 11 тысяч человек мы эвакуировали достаточно быстро, и поэтому никто не пострадал. Сейчас, вы знаете, практически любая чрезвычайная ситуация касается не только конкретного государства, очень часто они носят трансграничный характер, и поэтому реагировать по роду своей работы мы должны на все такие ситуации. Нам тоже предлагают помощь, и наши спасатели всегда одними из первых вылетают на любые виды ЧС, мы оказываем помощь всем. Это такое спасательское братство. Это нормальная мировая практика.
www.radiomayak.ru
Док. 639413 Перв. публик.: 14.03.11 Последн. ред.: 18.05.11 Число обращений: 0
Андрианова Ирина Валентиновна
|